nr | titel | auteur | datum |
2.34.8.11/22 | Children of Chernobyl | A.Roche |
1996 |
2.34.8.11/23 | Biological dosimetry for persons irradiated by the Chernobyl accident | D.C.Lloyd |
1996 |
2.34.8.12/03 | The transfer of radionuclides through the terrestrial environment to agricultural products. EUR 16528 EN | European Commission |
1996 |
2.34.8.12/04 | The transfer of radionuclides to animals ...EUR 16539 EN | European Commission |
1996 |
2.34.8.70/03 | Mutagenic consequences of long-term radiation on the person: the study of the population near nuclear factories Tomsk-7 and Semipalatinsk nuclear range | Ilyinskikh |
1996 |
2.34.8.80/05 | Contamination map of Southern Ural | Ural Res.Centre for Irrad.. Medicine |
1996 |
2.34.8.80/06 | Комплексный доклад о состоянии окружающей природной среды Челябинской область в 1995 году (A comprehensive report on the state of the environment of the Chelyabinsk region in 1995) | |
1996 |
2.34.8.80/10 | Челябинская Область: Ликвидация последствий радиационных аварий (Chelyabinsk: liquidation of consequences of nuclear accidents) | State Committee on Emergency Situations |
1996 |
2.34.8.10/84 | The Chernobyl reactor accident source term | L.Devell, NEA, CSNI |
november 1995 |
2.34.8.11/26 | Chernobyl ten years on. Radiological and health impact | NEA |
november 1995 |
2.34.8.10/29 | Versterking van internationale samenwerking en coordinatie van pogingen tot bestudering, verzachting en minimalisering van gevolgen van Tsjernobyl-ramp-UN (ongeautoriseerde vertaling) | |
oktober 1995 |
2.34.8.10/74 | Die Auswirkungen der Reaktorkatastrophe von Tschernobyl' in der Republik Belarus', der Russischen Federation und der Ukraine | A.Sahm |
oktober 1995 |
2.34.8.10/98 | Chernobyl. No visible end to the menace | UN Department of Human Affairs |
oktober 1995 |
2.34.8.10/28 | Strengthening of international cooperation and coordination of efforts to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster. | Secretary General UN |
september 1995 |
2.34.8.11/24 | Meßprogramm der BDR. Ergebnisse der Ganzkörpermessungen in Rußland, Weißrußland und der Ukraine in der Zeit vom 13. Mai bis 6. Oktober 1992 | P.Hill, R.Hille |
maart 1995 |
2.34.8.11/25 | Meßprogramm der BDR. Ergebnisse der Ganzkörpermessungen in Rußland, Weißrußland und der Ukraine in der Zeit vom 17. Mai bis 15. September 1993 und vom 8. Oktober bis zum 1.November 1993 | P.Hill, R.Hille |
maart 1995 |
2.34.8.80/02 | The compelling realities of Chelyabinsk | John M. Whiteley |
februari 1995 |
2.34.8.10/38 | Chernobyl 1986. Memoirs of an Estonian cleanup worker | Tiit Tarlap |
1995 |
2.34.8.10/89 | The ecology of the Chernobyl catastrophe | V.K.Savchenko |
1995 |
2.34.8.11/27 | Health consequences of the Chernobyl accident | WHO |
1995 |
2.34.8.15/01 | Safety aspects of the object shelter of the Chernobyl nuclear power plant unit 4 | IAEA |
1995 |
2.34.8.70/02 | The Siberian Chemical Combine from the point of view of the ecological movement | |
1995 |
2.34.8.80/03 | Muslumova-village in the nuclear garbage can | A.Tihonov |
1995 |
2.34.8.80/12 | Subject maps. Ecosystem of Chelyabinsk Region territory. Instalment 2. Radiation situation on the territory subjected to Mayak PA influence | Adm. of Chelyabinsk Region |
1995 |
2.34.8.70/01 | CXK. rna3amn 3enehoro mbnkehnr | |
juni 1994 |
2.34.8.14/1000 | Assises des enfants de Tchernobyl | UNESCO |
april 1994 |
2.34.8.10/56 | Malurt, I Tjernobyls skygge | OOA |
maart 1994 |
2.34.8.80/19 | A First Assessment of Radiation Doses and Health Effects in Workers and Communities Exposed Since 1948 In The Southern Urals | A.V. Akleyev et al. |
maart 1994 |
2.34.8.10/44 | Alarm! Het verhaal van Tsjernobyl | Piers Paul Read |
1994 |
2.34.8.10/59 | Chernobyl. The Forbidden Truth | A.Yaroshinskaya |
1994 |